
12 hiszpańskich powitań i pożegnań na każdą sytuację
Rozpoczęcie rozmowy po hiszpańsku od "Hola" jest świetnym sposobem na przełamanie lodów, ale to nie wystarczy, aby zajść daleko. Na szczęście istnieje szeroki wachlarz hiszpańskich pozdrowień które mogą pomóc Ci nawiązać bardziej znaczące interakcje.
Hiszpański jest pięknym i złożonym językiem z wieloma niuansami. Po prostu nie przywitasz się z lekarzem w ten sam sposób, co z przyjacielem.
Dlatego przygotowaliśmy ten poręczny przewodnik, który pomoże Ci poszerzyć zasób słownictwa. Następnym razem, gdy będziesz musiał wykorzystać swoją znajomość hiszpańskiego, będziesz bardziej pewny siebie, że potrafisz rozpocząć interakcję we właściwy sposób.
Przewiń w dół, aby dowiedzieć się więcej!
Formalnie czy nieformalnie?
Nie ma lepszego sposobu na rozpoczęcie rozmowy niż pełne szacunku, serdeczne powitanie. I tak jak w innych językach, w hiszpańskim mamy dwa rejestry, których używamy, aby komunikować się z ludźmi, w zależności od sytuacji: formalny i nieformalny.
Przed wyborem, jakie podstawowe słowa i zwroty lub pozdrowienia w języku hiszpańskim użyć, ważne jest, aby określić kontekst sytuacji, w której w jakiej się znajdujesz.
Ogólna zasada mówi, że należy używać oficjalne pozdrowienia w języku hiszpańskim aby witać się z osobami, których
- nie znasz ich zbyt dobrze
- świadczą Ci usługę (np. lekarze, profesorowie, bankierzy)
- są znacznie starsze od Ciebie.
Powitania formalne należy stosować również w innych sytuacjach formalnychrozmowach o pracę, spotkaniach biznesowych i konferencjach.
Użyj strony pozdrowienia nieformalne do witania się z osobami, które:
- już znasz
- są w tym samym wieku
Powinieneś używać nieformalnych form powitania również w innych nieformalnych sytuacjach: podczas spotkań w szkole, spotkań z przyjaciółmi i randek.
Pro tip: Mimo że znajdujesz się w sytuacji formalnej, istnieje szansa, że osoba, z którą się komunikujesz, woli, abyś używał nieformalnego powitania.ister. W takim przypadku osoba ta poprosi, aby zwracać się do niej używając formy "tú", zamiast "usted", które w obu przypadkach oznaczają "ty". Ale nie bierz tego za pewnik! Zawsze należy najpierw zapytać.
Oficjalne powitania w języku hiszpańskim
1. Buenos días / Buenas tardes / Buenas noches
Dzień dobry / Dzień dobry popołudniu / Dobry wieczór lub dobranoc
Te hiszpańskie zwroty to Twoja najlepszym rozwiązaniem w sytuacjach formalnych. Jeśli masz wątpliwości, po prostu użyj pory dnia. Można również wstawić "Holaprzed przywitaniem się z kimś.
Na przykład:
A: Hola, buenas tardes.
B: Buenas tardes.
Wyrażenia te są również bardzo przydatne, gdy przedstawiasz się komuś po hiszpańsku.
Na przykład:
A: Buenas tardes, mi nombre es John Martin.
B: Mucho gusto, John.
Gdy ktoś wita Cię słowami "buenos días", możesz zapytać: "¿Cómo está?" (Jak się masz?). (Jak się masz?). Jest to bardzo powszechny sposób witania się z ludźmi. Jest to pytanie, które okazuje zainteresowanie i wywołuje odpowiedź.
W kontekście formalnymmożna nawet dodać "usted", co jest po prostu uprzejmym sposobem zwracania się do kogoś. Na przykład, ¿Cómo está (usted)?
Grzeczne odpowiadanie nie oznacza, że musimy podchodzić zbyt osobiście. Zwykłe "Bien, gracias" (dobrze, dziękuję) wystarczy. Można jednak odwzajemnić się pytaniem "¿y usted?" (a ty?).
Na przykład:
A: ¿Cómo está?
B: Bien, gracias, ¿y usted?
A: Bien, gracias.
Wariacje od bien: Można używać intensyfikatorów, np.Muy bien" (bardzo dobrze) lub "Todo bien" (wszystko dobrze).
Nieformalne powitania w języku hiszpańskim
Jako osoba ucząca się języka hiszpańskiego, częściej spotykasz się z sytuacjami społecznymi, które wymagają nieformalne pozdrowienia. To świetnie, ponieważ istnieje cały szereg nieformalnych hiszpańskich pozdrowień które możesz zacząć ćwiczyć, aby zaprezentować swoje słownictwo.
2. Buenas
Jest to po prostu skrócona wersja "Buenas tardes." Trzymaj się z dala od "Buenos", ludzie po prostu nie mówią tego w ten sposób.
3. ¿Qué tal?
Co słychać?
To pozdrowienie może być używane w zasadzie zawsze. Jest tak samo proste i użyteczne jak jego angielski odpowiednik. Można go użyć na początku rozmowy, co w zasadzie oznacza "cześć" i nie jest dosłownym pytaniem, co słychać u danej osoby.
Chociaż "¿Qué tal?" jest często używane jako pytanie, nie ma potrzeby udzielania konkretnej odpowiedzi. Można go również użyć, aby odpowiedzieć.
4. ¿Cómo estás?
Jak się masz?
Podobna, ale nie taka sama jak wersja formalna. Zauważyłeś "s"? Oznacza to, że używamy koniugacji "tú" zamiast "usted", ponieważ mamy bliższe relacje z daną osobą lub znajdujemy się w swobodnym otoczeniu. W przypadku tego pozdrowienia, oczekuje się, że rozmówcy odpowiedzą, jak się sprawy mają.
5. ¿Cómo vas?
Jak leci?
To jest naprawdę swobodne. Działa tak samo, jak powiedzenie "Jak się masz?", ale ma bardziej swobodny ton. Możesz odpowiedzieć tak samo, jak w przypadku "¿Cómo estás?".
Kiedy ktoś wita się z Tobą nieformalnie po hiszpańsku, możesz odpowiedzieć na to pytanie: "¡Aquí estamos!" (Wiszę tam). Ma to sugerować, że nie wydarzyło się nic ciekawego, a mimo to starasz się jak możesz, aby zachować optymizm. Jest to trochę abstrakcyjne, ale uwierz nam, każdy hiszpański użytkownik języka to zrozumie.
Możesz również odpowiedzieć za pomocą a: "¿Qué hay?" (Co słychać?). Potraktuj to pozdrowienie jako chłodniejsze kuzynostwo "¿Qué tal?" (Co słychać?). Oba służą temu samemu celowi.
Powinieneś wiedzieć, że wiele krajów hiszpańskojęzycznych ma różne wersje tego pozdrowienia oraz swój własny slang, który odpowiada na to pozdrowienie.
Pożegnanie po hiszpańsku
Nie ma nie ma zbyt dużej różnicy między formalnym a nieformalnym pożegnaniemwięc możesz być spokojny, używając "Nos vemos" lub "Hasta luego,", ale zawsze miło jest mieć więcej możliwości wyrażania siebie.
Oto kilka alternatywnych rozwiązań:
6. Adiós
Do widzenia
Standardowym sposobem pożegnania się z kimś jest "adiós." To jest dość podstawowy i można go używać również w sytuacjach nieformalnych.
Dla niektórych rodzimych użytkowników języka hiszpańskiego, "adiós" może brzmieć nieco zbyt drastycznie. Może sugerować, że już nigdy więcej nie zobaczysz tej osoby. Dlatego wielu z nich woli używać "Hasta luego" zamiast tego.
7. ¡Cuídate! / Que (te) vaya bien
Dbaj o siebie / Miłego dnia, Powodzenia, Powodzenia (odpowiedniki)
Ten zwrot jest bardzo powszechny w wielu miejscach w Ameryce Łacińskiej i świetnie nadaje się do kończenia rozmów:
A: Adiós, nos vemos.
B: Cuídate. / Que (te) vaya bien.
8. Hasta luego / Hasta pronto
Do zobaczenia później / Do zobaczenia wkrótce
Wszyscy słyszeliśmy lub używaliśmy słynnego powiedzonka Arnolda Schwarzeneggera "Hasta la vista, baby." Ale wielu studentów języka hiszpańskiego nie rozumie, dlaczego "Hasta" jest używane do pożegnania.
Mówiąc prościej, "hasta" jest dosłownie tłumaczone jako "do." Co w tym scenariuszu oznacza, że zobaczysz się z tą osobą później lub wkrótce.
Właściwie, możesz użyć Hasta + jednostka czasu jeśli już wiesz, kiedy zobaczysz tę osobę ponownie.
Na przykład:
- Hasta mañana
Do jutra
- Hasta la siguiente semana
Do następnego tygodnia
- Hasta el lunes
Do poniedziałku
9. Nos vemos
Widzieć cię
Inny popularny zwrot, którego można użyć, gdy kończymy rozmowę. Jeśli druga osoba powie to do Ciebie, możesz odpowiedzieć w ten sam sposób:
A: Adiós, nos vemos.
B: Nos vemos.
10. ¡Chau!
Ciao! / Bye!
Ta włoska odmiana może brzmieć dość znajomo. Jednak powiedzenie "chau" jest również powszechne w języku hiszpańskim. Działa ono jak przyjaźniejsza wersja "adiós".
Wiemy, że celem jest ćwiczenie hiszpańskiego, ale nie będziesz miał kłopotów za używanie "pa" lub "adiós". lubciao'! Oba te zwroty są dość powszechne.
11. Hasta luego / Adiós
Bardzo powszechne jest usprawiedliwianie się przed opuszczeniem jakiegoś miejsca. Można powiedzieć do widzenia (Hasta luego / Adiós) lub usprawiedliwić się i odejść. Nie zostanie to uznane za niegrzeczne.
Na przykład:
A: Hasta luego.
B: Nos vemos. Con permiso.
12. Con permiso / Permiso
Przepraszam
Tego zwrotu używa się tylko w sytuacjach formalnych, ze znajomymi lub osobami, których nie zna się zbyt dobrze. Zwrot ten należy wypowiedzieć, kiedy opuszcza się miejsce lub grupę osób, z którymi się rozmawiało.
Oferujemy korepetycje online z ponad 50 języków.Preply to jedna z wiodących platform edukacyjnych, która zapewnia lekcje 1 na 1 z certyfikowanymi korepetytorami za pośrednictwem ekskluzywnego czatu wideo.
- Znajdź mojego korepetytora online teraz
- 1456 opinii, "Doskonały"
Przydatne pozdrowienia z wakacji po hiszpańsku
Nasz przewodnik nie byłby kompletny bez listy pozdrowień z wakacji. Każdy kraj hiszpańskojęzyczny ma swoje własne świętaJednak my zajmiemy się te najbardziej powszechne, obchodzone w większości krajów.
Kiedy ktoś pozdrawia Cię pozdrowieniem świątecznym, możesz odpowiedzieć w ten sam sposób, ponieważ zwroty te oznaczają dobre życzenia. Kluczowe jest to, że usłyszysz słowo "feliz" (happy/merry) poprzedzające nazwę święta.
Oto kilka przykładów:
- ¡Feliz cumpleaños! - Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin!
- ¡Feliz Navidad! - Wesołych Świąt!
- ¡Feliz Nochebuena! - Wesołej Wigilii!
- ¡Feliz Año Nuevo! - Wszystkiego najlepszego w Nowym Roku!
- ¡Feliz Día de la Madre! - Wszystkiego najlepszego z okazji Dnia Matki!
- ¡Feliz Día del Padre! - Wszystkiego najlepszego z okazji Dnia Ojca!
- ¡Feliz Día de San Valentín! / ¡Feliz San Valentín! - Wszystkiego najlepszego z okazji Walentynek!
Uwaga: Ponieważ mówimy o świętach i są to nazwy własne, wszystkie słowa powinny być pisane wielką literą, z wyjątkiem przyimków, zwykłych słów i rodzajników, gdy są one umieszczone pośrodku - tak jak w języku angielskim.
Ponadto, w języku hiszpańskim używa się obu wykrzykników, jednego na początku i jednego na końcu.
Szybkie przypomnienie: Przy tworzeniu liczby mnogiej "feliz" nie zapomnij zastąpić "z" przez "c" i dodaj końcówkę "es", która odpowiada niektórym rodzajom liczby mnogiej w języku hiszpańskim.
Na przykład: ¡Felices fiestas! / ¡Felices vacaciones! - Wesołych wakacji!
Używanie hiszpańskich pozdrowień w kontekście
Powiedzenie mówi, że "praktyka czyni mistrza", ale równie trafne jest stwierdzenie: praktyka daje pewność siebie! Aby zwiększyć swoją pewność siebie w Hiszpanii, dlaczego nie poćwiczyć z bezpieczną parą rąk? Lekcje hiszpańskiego z certyfikowanym native speakerem pomoże Ci szybko poprawić swoje umiejętności w zakresie języka hiszpańskiego!
Teraz, gdy masz już listę możliwych powitań i pożegnań w języku hiszpańskim, podamy Ci kilka przykładów, jak używać ich w niektórych sytuacjach.
Wpadnięcie na kogoś w restauracji
Wchodzisz do restauracji, aby zjeść kolację z przyjacielem, i widzisz znajomą twarz: to współpracownik, którego lubisz!
Podchodzisz do niego. Nie chcesz, aby zwykłe "hola" zabrzmiało zbyt dystyngowanie.hola'. Aby nadać temu nieco bardziej wyrafinowany charakter, możesz dodać pytanie: "Hola, ¿cómo estás?". Można też użyć prostego "¿Qué tal?".
Jeśli natomiast jest to Twój szef, możesz użyć formalnego pozdrowienia, np.Buenas noches" lub "Buenas tardes".
Spotkanie z dalszą rodziną partnera
Jesteście wreszcie gotowi, aby pójść o krok dalej w waszym związku i odwiedzacie babcię swojego partnera. Najprawdopodobniej spotkasz też ciocie, wujków i kilku kuzynów. Witając się z babcią, lepiej jest używać formalnych pozdrowień i mówić używając usted:
Ty: Buenas tardes, ¿cómo está (usted)?
Babcia: Muy bien, gracias ¿y tú?
Tak jest, babcia może użyć tú w stosunku do Ciebie, ponieważ jest starsza. To samo dotyczy cioć i wujków, ale w przypadku kuzynów zależy to od ich wieku i tego, jak bliskie są relacje. Bezpiecznie jest używać "¿¡Qué tal!?" i podobnych pozdrowień, jeśli kuzyni są w Twoim wieku lub starsi od Ciebie.
Przechodzenie obok kogoś na ulicy
Jeśli napotkasz kogoś, kogo nie znasz zbyt dobrze lub jest zbyt daleko, aby podejść do niego i się przywitać, zawsze warto pomachać mu i powiedzieć "Adiós".Adiós."
Opuszczanie spotkania biznesowego
Załóżmy, że spotkanie przedłuża się bardziej niż oczekiwano, a Ty musisz wrócić do swojego biurka, aby odebrać telefon. Jeśli jest jasne, że nie jesteś już potrzebny, możesz po prostu powiedzieć: "Buenas tardes, con io".Buenas tardes, con permiso."
Ćwiczenie hiszpańskich powitań i pożegnań
Jak zauważyłeś w tym artykule, słownictwo, którego zdecydujesz się użyć podczas hiszpańskich powitań i pożegnań, będzie zależy od kontekstu sytuacji oraz od tego, z kim rozmawiasz. Jeśli nie jesteś pewien, czego użyć, możesz posłuchać, co mówi druga osoba. Jeśli ona pierwsza Cię pozdrowi, będziesz mógł odpowiednio odpowiedzieć, stosując się do wskazówek zawartych w tym przewodniku.
Jak najczęściej ćwicz swoje hiszpańskie powitania. Zacznij myśleć o sytuacjach lub scenariuszach, w których mógłbyś je wykorzystać i jak najszybciej zacznij je stosować. Zobaczysz, że z czasem wszystko będzie płynąć naturalnie.
¡Buena suerte! (Powodzenia!)